THE MET

Hola! Como están? Estoy muy feliz y emocionado de escribir este post , hace mucho tiempo tenía el sueño de conocer el Museo Metropolitano de arte en Nueva York y finalmente tomé el bus a la gran manzana el fin de semana y pude apreciar la obra más reciente de The costume institute denominada “Rei Kawakubo/Commes De Garcon: Art of the In-Between,”

En esta ocasión Rei kawabuko nos muestra su fascinación entre ” El espacio en medio de las fronteras ” y es precisamente lo que se transmite una vez que se entra en la exposición con mas de 130 diseños , unos más recientes y otros que nos remontan a los años 80.

Hey! im back ! Im really happy and excited about this post . I have to confess that my dream ever since I started studying Fashion design has been to present one of the met exhibits for the costume institute and the past weekend I finally had the chance to make a quick trip to NYC and finally appreciate the work of “Rei Kawakubo/Commes De Garcon: Art of the In-Between,”

On display now through Sept. 4, 2017, The Metropolitan Museum of Art’s newest exhibition at The Costume Institute, “Rei Kawakubo/Commes De Garcon: Art of the In-Between,” examines the designer’s fascination with space between boundaries. The concept of “in-betweenness” is reflected in the design of this exhibition, which is a collaboration between Kawakubo and the Met. the exhibition features approximately 140 examples of Kawakubo’s womenswear designs for Commes de Garcon, dating from the early 1980s to her most recent collection.


Peace / War – Paz / Guerra

 

¿ Cuál es el espacio entre moda y arte ? ahí es exactamente donde entra la inspiración para esta exhibición , Rei Kawakubo quiere hacernos pensar sobre moda de una manera diferente , como la percibimos y como un roll en nuestra Sociedad que están en constante cambio. Moda siempre ha sido un término complejo , siempre nos apegamos a lo común ,antes de diseñar , ya sabemos que la silueta va a tener cadera , brazos ,codos , etc. y eso nos indica que la figura va a ser femenina ; que pasa si rompemos ese molde? si nos dejamos llevar por nuestro instinto y diseñamos lo que consideramos arte sin ninguna influencia de un mannequin o una silueta ? si utilizamos telas que ” de acorde a nuestro profesor de moda no se ven bien juntas o simplemente no funcionan” ? ese es el espacio entre la moda y el arte , no se trata de que funcionen o se vean bien como prendas , sino que te hagan sentir de alguna manera.

This Costume Institute show is absolutely incredible, fascinating, causing one to question many of today’s fashion norms. Fashions were wrapped, twisted and creatively designed. Fabrics were mixed, matched and color coordinated every which way. The body was the shape of the look, even if you didn’t see arms, shoulders or hips. Just from the stance of the mannequins, you know it’s all there and it’s all so feminine. “In blurring the art/fashion divide, Kawakubo asks us to think differently about clothing,”


Masculine / Femenine – Masculino /Femenino

Los diseños están organizados en 9categorías  dominantes y  con títulos respectivos en cada diseño que ayudan a los espectadores a admirar y pensar sobre las diferentes formas y siluetas que se proponen a lo largo de la exposición. los titulos son “Ausencia/Presencia” ” Diseño/No Diseño” ” Alto/Bajo” “Antes/Ahora” “Objeto/Sujeto” “Vida/Muerte” entre otros . Lo que se quiere mostrar es como se puederomper  el espacio entre estas barreras que son tan superficiales y arbitrarias en la sociedad.

The designs are organized into nine dominant and recurring aesthetics. Displays were tagged with several titles that simply allowed visitors to think while gazing at these significant shapes. Titles include “Absence/Presence,” “Design/Not Design,” “Fashion/Anti-Fashion,”  “High/Low,” “Then/Now,” “Life/Death,” “Object/Subject” and “Clothes/Not Clothes.” Kawakubo breaks down imaginary walls between these dualisms, exposing their artificiality and arbitrariness.

La muestra me quedo fascinado! la recomiendo 10/10 si tienen la oportunidad de ir , y si no , aca les dejo una galeria completa de lo mas interesante para apreciar de esta compleja pero increible exposicion! ademas les cuento que google tienen una aplicacion en la que pueden visitar el museo desde su celular!!! La app se llama Google Arts & culture. Espero que les haya gustado el post tanto como disfrute escribirlo para ustedes.

This Exhibit is breathtaking , Recommend 10/10 if you have the chance to visit. ill leave some pictures below with the highlights of my visit and also i just found out that if you download the Google Arts & culture app you can get a tour of the museum from your Phone! Genius. I hope this post is useful and fun! I enjoyed a lot writing it and ill see you guys next time.

comme-des-garcons-rei-kawakubo-metropolitan-museum-of-art-FBRei-Kawakubo-exhibition-at-the-MET-1

 

The Antonio Mostajo

 

 

 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s